برچسب: فارسی

  • درست نویسی – تأکید و تردید

    • من، حتماً در این گفت و گوی دوستانه، شرکت می کنم.
    • من، قول می دهم، احتمالاً در این گفت و گوی دوستانه، شرکت می کنم.

    جمله ی دوم، نادرست است؛ زیرا در قسمت اوّل این جمله، نخست با تأکید قولی داده شده؛ سپس کلمه ی «احتمالاً» آمده است که بیانگر تردید است. یعنی قسمت دوم جمله، بخش اول را بی ارزش می سازد.

    منبع: آموزش مهارت های نوشتاری پایه ی هفتم دوره ی اول متوسطه

  • درست نویسی – پسوند «یت»

    • این کار و رفتار ما، خوب نیست.
    • این کار و رفتار ما، خوبیت ندارد.

    جمله ی نخست درست است. کلمه ی «خوب» واژه ای فارسی است و نباید با نشانه ی «یت» همراه شود. نشانه ی «یت»، ویژه ی کلمات عربی است. بنابراین، به کارگیری کلمات منیّت، دوئیت و… نادرست است و کلمات انسانیت، اکثریت، اقلیت و محبوبیت صحیح است؛ زیرا کلمات انسان، اکثر، اقل و محبوب ریشه ی عربی دارند.

    منبع: آموزش مهارت های نوشتاری پایه ی هفتم دوره ی اول متوسطه

  • درست نویسی – تنوین

    • او، گاهی، به سفر می رود.
    • او، گاهاً، به سفر می رود.

    جمله ی اول، درست است؛ زیرا تنوین نشانه ی ویژه ی کلمات عربی است. واژه های فارسی (دوم، ناچار) نیازی به این نشانه ندارند. به کارگیری این نشانه برای واژه های فارسی و غیر عربی، روا نیست.

    منبع: آموزش مهارت های نوشتاری پایه ی هفتم دوره ی اول متوسطه